Bienvenus à cette nouvelle expérience!!!!!

Bonjour à tous et à toutes et bienvenus sur le blog du Département de français. C'est en septembre 2011 que l'on commence à démarrer et c'est avec un mélange d'appréhension et d'excitation qu'on s'y met.

Ce mode d'expression est en vogue sur internet, donc, nous allons en profiter.

Il n'y a pas que nous, Beatriz et Conchita qui allons écrire; à votre tour vous allez pouvoir y participer. Rassurez-vous!!!! On corrigera avant!!!!

Vous allez découvrir sur ce blog toute l'actualité, des conseils, des aides précieuses, etc.

Nous, on le crée mais il faut l'animer. On compte sur vous!!!!

lunes, 24 de agosto de 2015

TOP 50 DES ANGLICISMES QU'ON EMPLOIE PARCE QUE LE FRANÇAIS, C'EST TROP HAS-BEEN




Vous êtes un mec branché et légèrement suiveur ? Vous venez de passer trois jours à Londres, et vous avez, de fait, partiellement oublié certaines composantes de votre langue natale ? Petit rappel de vocabulaire pour ceux qui auraient un peu trop tendance à ajouter du "...ing", alors qu'on a un arsenal de mots très sympa en français...
  1. Un prime-time
    Plutôt qu'une heure de grande écoute.
  2. Un airbag
    Plutôt qu'un coussin gonflable de sécurité.
  3. Un after-work
    Plutôt qu'un petit pot entre amis après le travail.
  4. Checker des trucs
    Plutôt que les "vérifier".
  5. Du marketing
    Plutôt que mercatique.
  6. Un one-man-show
    Plutôt qu'un spectacle en solo.
  7. Un has been
    Plutôt qu'une ancienne gloire.
  8. Un best-of
    Plutôt qu'une anthologie.
  9. Un thriller
    Plutôt qu'un film d'angoisse.
  10. Un sponsor
    Plutôt qu'un mécène.
  11. Un remake
    Plutôt qu'une nouvelle adaptation.
  12. Un squatteur
    Plutôt qu'un occupant illégal.
  13. Un story-board
    Plutôt qu'un dessin préparatif.
  14. Un best-seller
    Plutôt qu'un succès en librairie.
  15. Une guarden-party
    Plutôt qu'une sauterie en plein air.
  16. Un gag
    Plutôt qu'une blague cocasse.
  17. Un brainstorming
    Plutôt qu'un remue-méninges.
  18. Un pull-over
    Plutôt qu'un chandail.
  19. Un briefing
    Plutôt qu'une réunion préparatoire.
  20. Un debriefing
    Plutôt qu'une réunion bilan.
  21. Un sitcom
    Plutôt qu'une comédie de situation.
  22. Un dancefloor
    Plutôt qu'une piste de danse.
  23. Un scoop
    Plutôt qu'une exclusivité
  24. Un carjacking
    Plutôt qu'une piraterie routière.
  25. Un hit-parade
    Plutôt qu'un palmarès des chansons.
  26. Un disc-jockey
    Plutôt qu'un animateur dans une boîte de nuit.
  27. Un coach
    Plutôt qu'un mentor.
  28. Un after-shave
    Plutôt qu'un après-rasage.
  29. Un brunch
    Plutôt qu'un buffet matinal.
  30. Un live
    Plutôt qu'un direct.
  31. Un racket
    Plutôt qu'une extorsion de fonds.
  32. Un peep-show
    Plutôt qu'un mirodrome.
  33. Un pacemaker
    Plutôt qu'un stimulateur cardiaque.
  34. Un open-bar
    Plutôt qu'un bar à volonté.
  35. Du gloss
    Plutôt que brillant à lèvres.
  36. Un flyer
    Plutôt que prospectus.
  37. Un hooligan
    Plutôt qu'un vandale.
  38. Un lobby
    Plutôt qu'un groupe de pression.
  39. Un jet set
    Plutôt qu'un gratin mondain.
  40. La Fashion Week
    Plutôt que la Semaine de la Mode.
  41. Du fair-play
    Plutôt que du franc-jeu.
  42. Un boycott
    Plutôt qu'une mise à l'index.
  43. Du bluff
    Plutôt qu'une esbroufe.
  44. Un big-bang
    Plutôt que boum originel.
  45. Une banana split
    Plutôt que banane chantilly.
  46. Un audit
    Plutôt qu'une vérification.
  47. Un attaché-case
    Plutôt qu'une mallette.
  48. Un cutter
    Plutôt qu'un tranchet.
  49. Vintage
    Plutôt que rétro.
  50. Une check-list
    Plutôt qu'un pense-bête.




No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.