Bienvenus à cette nouvelle expérience!!!!!

Bonjour à tous et à toutes et bienvenus sur le blog du Département de français. C'est en septembre 2011 que l'on commence à démarrer et c'est avec un mélange d'appréhension et d'excitation qu'on s'y met.

Ce mode d'expression est en vogue sur internet, donc, nous allons en profiter.

Il n'y a pas que nous, Beatriz et Conchita qui allons écrire; à votre tour vous allez pouvoir y participer. Rassurez-vous!!!! On corrigera avant!!!!

Vous allez découvrir sur ce blog toute l'actualité, des conseils, des aides précieuses, etc.

Nous, on le crée mais il faut l'animer. On compte sur vous!!!!

sábado, 18 de noviembre de 2017

EXPRESSION: "QUI DORT, DÎNE".



 
L'origine la plus répandue de cette expression remonterait au Moyen-Âge. Les personnes voyageant à cheval et souhaitant s'arrêter la nuit dans les auberges devaient également y manger sous peine de se faire refuser l'hospitalité.

Les aubergistes affichaient à l'entrée un panneau: "Qui dort, dîne", par souci de rentabilité donc.

 
Deuxième hypothèse, il semblerait que cette expression ait été empruntée au poète grec Ménandre (-342 av. JC à -292 av. JC) qui affirmait que "le sommeil nourrit celui qui n'a pas de quoi manger".
 
Buste de Ménandre
 
 
Cette hypothèse se rapproche davantage de la signification actuelle de l'expression : le sommeil fait oublier que l'on a faim !
 
 
 
 
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.