Bienvenus à cette nouvelle expérience!!!!!

Bonjour à tous et à toutes et bienvenus sur le blog du Département de français. C'est en septembre 2011 que l'on commence à démarrer et c'est avec un mélange d'appréhension et d'excitation qu'on s'y met.

Ce mode d'expression est en vogue sur internet, donc, nous allons en profiter.

Il n'y a pas que nous, Beatriz et Conchita qui allons écrire; à votre tour vous allez pouvoir y participer. Rassurez-vous!!!! On corrigera avant!!!!

Vous allez découvrir sur ce blog toute l'actualité, des conseils, des aides précieuses, etc.

Nous, on le crée mais il faut l'animer. On compte sur vous!!!!

miércoles, 10 de febrero de 2016

LOCUTION FRANÇAISE





SIGNIFICATION
 
On hérite forcément des traits de caractères et des caractéristiques physiques de ses parents.

 

 
ORIGINE
Cette locution populaire relativement récente est une métaphore de la ressemblance qu'il peut exister entre des parents et leurs enfants, que ce soit du point de vue des traits de caractère ou du physique. En effet, des chiens ne peuvent en aucun cas donner naissance à des chats.
 

Quasi-synonymes

Traduction en espagnol: "De tal palo, tal astilla"


Clic sur l'image pour l'agrandir





 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.